Gobierno del Distrito Federal

 

Procuraduría Ambiental y del Ordenamiento Territorial del DF

 

Servicio de Administración Tributaria (México)

 

Secretaría de Hacienda y Crédito Público

 

 

 


INTERNATIONAL DECLARATION ON CLEANER PRODUCTION

 

We recognize that achieving sustainable development is a collective responsability. Action to protect the global environment must include the adoption of improved sustainable production and consumption practices.

We belive that Cleaner Production and other preventive strategies such as Eco-efficiency, Green Productivity and Pollution Prevention are preferred options. They requiere the development, support and implementation of appropiate measures.

We understand Cleaner Production to be the continuous application of an integrated, preventive strategy applied to processes, products and services in pursuit of economic, social, health, safety and enviromental benefits.

 

To this end we are committed to:

 

LEADERSHIP
Using our influence
 
  • to encourage the adoption of sustainable production and cosumption practices through our relationships with stakeholders.

AWARENESS, EDUCATION AND TRAINING

building capacity

  • by developing and conducting awareness, education and training programmes within our organization;
  • by encouraging the inclusion of the concepts and principles into educational curricula at all levels.
INTEGRATION

encouraging the integration of preventive strategies

  • into all levels of our organization;
  • within environmental management systems;
  • by using tolls such as environmenta perfomance evaluation, environmental accounting, and environmental impact, life cycle, and cleaner production assessments.
RESEARCH AND DEVELOPMENT

creating innovative solutions

  • by promoting a shift of priority from end-of-pipe to preventive strategies in our research and development policies and activities;
  • by supporting the develoment of products and services which are environmentally effcient and meet consumer needs.
COMMUNICATION

sharing innovative solutions

  • by fostering dialogue on the implementation of preventive strategies and informing external stakeholders about their benefits.
IMPLEMENTATION

talking action to adopt Cleaner Production

  • by setting challenging goals and regularly reporting progress through established management systems;
  • by encouraging new and additional finance and investment in preventive technology options, and promoting environmentally-sound technology cooperation and transfer between countries;
  • through cooperation with UNEP and other parthers and stakeholders in supporting this declaration and reviewing the success of its implementation.

Signature:

 

UNEP DTIE -39-43-Quai André Cintöen, 75739 Paris Cdex 15 France - Tel: (33) 1 4437 1450 Fax (33) 1 4437 1474 - unep.tie@unep.fr-www.uneptie.fr/pc/cp/declaration/home.htm

 

 

 

 


 

DECLARACIÓN INTERNACIONAL SOBRE PRODUCCIÓN MÁS LIMPIA

 

Reconocemos que la consecución del desarrollo sostenible es una responsabilidad colectiva y que las actividades encaminadas a proteger el medio ambiente han de contemplar la adopción de prácticas de producción y consumo sostenibles.

Consideramos que la Producción más Limpia y otras estrategias preventivas, tales como la Ecoeficacia, la Productividad Ecológica y la Prevención de la Contaminación, son las opciones adecuadas a estos fines y que requieren el desarrollo, el respaldo y la aplicación de medidas específicas.

Concebimos la Producción más Limpia como normativa que exige la aplicación permanente de una estrategia preventiva integral a procesos, productos y servicios, en aras del bien social, sanitario, medioambiental y la seguridad.

 

A estos efectos, nos comprometemos a:

 

LIDERAZGO :

Utilizar toda nuestra influencia

 
  • para promover la adopción de prácticas sostenibles de producción y consumo, a través de nuestros interlocutores.

 

CONCIENCIACIÓN, EDUCACIÓN Y CAPACITACIÓN

Mejorar las competencias mediante

  • la orientación y el desarrollo de programas de sensibilización, educación y formación, en el seno de la organización y
  • el estímulo a la implantación de conceptos y principios en los programas educativos en cualquier nivel.

INTEGRACIÓN :

favorecer la incorporación de estrategias preventivas
  • a todas las categorías de la Organización;
  • en el marco de los sistemas de gestión medioambiental;
  • mediante los elementos disponibles, como el análisis de los efectos sobre el entorno y el desempeño medioambiental, o la evaluación de las repercusiones en la naturaleza, los ciclos vitales y las normas correctas de producción.
INVESTIGACIÓN Y DESARROLLO :

Crear soluciones novedosas

  • favoreciendo la renovación de las estrategias, a fin de darles un cáracter más preventivo, en el marco de las directrices y actividades de investigación y desarrollo, y
  • promoviendo en desarrollo de productos y servicios respetuosos del entorno y que respondan a las necesidades del consumidor.

DIVULGACIÓN:

Compartir las experiencias
  • iniciando al diálogo sobre la aplicación de estrategias preventivas e informando a los interlocutores externos acerca de los beneficios que puede aportarles esta iniciativa.

APLICACIÓN:

Actuar de inmediato en pro de una Producción más Limpia

  • fijando objetivos ambiciosos e informando periódicamente de los logros alcanzados, a través de los sistemas de gestión establecidos;
  • fomentando la subvención y financiación de alternativas tecnológicas preventivas y apoyando la cooperación y el intercambio de tecnologías beneficiosas para el entorno entre todos los países y
  • cooperando con el PNUMA y otros interlocutores y órganos asociados en los esfuerzos por promover la adhesión a la presente declaración, y la verificación de su adecuada aplicación.

 

 

Retorno 8 de Fray Servando Teresa de Mier No. 4 Int. 3. Col. Jardin Balbuena, Delegación Venustiano Carranza C.P. 15900.

 

Tel. (55) 57859160 Fax (55) - 57841279

 

 

© Copyright Instituto Nacional de Recicladores - 2007      
Instituto Nacional de Recicladores